Bettina Bergmann, born in Berlin in 1985, became a translator by accident rather than design. She holds a Bachelor's degree in German and Baltic Studies and a Master's degree in Comparative Literature from the University of Greifswald. She translated "Jelgava 94" by Jānis Joņevs from Latvian into German in 2021, followed by "Berlin" by Andris Kuprišs in 2022. She also works as a freelance editor and dreams of translating nature writing and gothic novels.
Jelgava 94
Jelgava 94 (Jelgava 94)
Title
: Jelgava 94Title*
: Jelgava 94Authors
:Translated by
:Genre
:Fiction
Language
:German
Publisher
:Parasitenpresse
Pages
:327
Year
:2022
Copyrights
:the author
Synopsis
:Joņevs' debut in the genre of novel has proved to be a real hit and bestseller in Latvia. Set in the 1990s in the town of Jelgava, the story is centered on the rather short-lived craze for the alternative culture of heavy metal music.
Berlin
Berlin (Berlīne)
Title
: BerlinTitle*
: BerlīneAuthors
:Translated by
:Genre
:Short Stories
Language
:German
Publisher
:Ammian Verlag
Pages
:154
Year
:2022
Copyrights
:the author
Synopsis
:Berlin is a collection of 21 prose pieces and one short novella by Andris Kuprišs.
Dezember
Dezember (Decembris)
Title
: DezemberTitle*
: DecembrisAuthors
:Translated by
:Genre
:Non-Fiction
Language
:German
Publisher
:Parasitenpresse
Pages
:224
Year
:2024
Copyrights
:The author
Synopsis
:In December 1997, Riga, Latvia experienced a string of violent murders. These murders became a singular media event. Authorities explored various theories: a crazed serial killer, a satanic cult, organ harvesters.
Der Geschmack von schwarzer Erde
Der Geschmack von schwarzer Erde (Skaistās)
Title
: Der Geschmack von schwarzer ErdeTitle*
: SkaistāsAuthors
:Translated by
:Genre
:Fiction
Language
:German
Publisher
:Ultraviolett Verlag
Pages
:235
Year
:2024
Copyrights
:The author
Synopsis
:The novel is in three parts: Violeta, Magdalēna and Duks. The plot unites all three main heroines of the novel, but the ties that connect their lives are revealed only at the very end.
Eismeer
Eismeer (Ledus okeāns)
Title
: EismeerTitle*
: Ledus okeānsAuthors
:Translated by
:Genre
:Fiction
Language
:German
Publisher
:Verlag Friedrich Mauke
Pages
:120
Year
:2025
Copyrights
:The author
Synopsis
:Three women from the same family – Irma, Mara, and Rasa – are connected across different times and contexts, in both the present and in memory. Based on real historical events, the novel explores trauma, memory, and conflict across generations.



